2026年2月3日 星期二

2025年度十大好書




一年比一年忙,但有些儀式感,說什麼也不能斷。📖✨

沒錯,又到了這個時候——年度重頭戲【個人十大好書精選】正式登場!🎉📚🎉

老實說,現在寫書評,真的有點「蜀道之難,難於上青天」。要讀、要想、要消化、要整理,還得跟時間拔河,光是敲完這些字,體力條都快歸零了😅⌨️。但只要想到有人因為這份書單,找到下一本心頭好,就覺得一切還算值得。

對我來說,一本真正的好書,從來不只是「資訊量爆表」。它得言之有物,卻又深入淺出;得讓人一頁接一頁停不下來;最好在闔上書的那一刻,忍不住在心裡喊一聲——WOW!🤯✨

就算沒有天翻地覆,也能讓看世界的角度,悄悄抬高一點點。🌍📚

今年除了十大好書,還特別加碼幾本我親自寫推薦序或導讀的作品,算是小小的錦上添花🎁。希望新的一年,能繼續百尺竿頭、多讀幾本好書,也把這份閱讀的喜悅,一本一本地分享給你們。

書在這裡,世界也在這裡。📖💫

一起翻頁吧。😊
以下順序大致上僅依書籍出版的時間排序:


《打造幸福腦:大腦如何操控身體與心理健康,讓我們成為現在的樣子?》The Balanced Brain
書評:〈【GENE思書軒】要直面痛苦掌握幸福,重點不是心靈雞湯,而是《打造幸福腦》〉
簡介:
《打造幸福腦》這個書名乍看之下,很容易讓人誤以為是書店排行榜上那類常見的勵志書──大標題許諾幸福,小標題教你三步驟快樂人生,內文灌輸你「轉念」、「正向思考」、「活在當下」就能一勞永逸地走出憂鬱泥淖。然而,若你真這麼想,那可就大錯特錯。這不是什麼靈修經典,也不是什麼情緒行銷話術的產物,而是一本結構嚴謹、科學紮實的現代神經科學作品。《打造幸福腦》的作者,是現任英國劍橋大學心理健康神經科學實驗室負責人、三十五歲就已聲名鵲起的腦科學家卡蜜拉.諾德(Camilla Nord),一位身經百戰、獲獎無數的神經科學新星。這本《打造幸福腦》可說是諾德的思想結晶,也是一場橫跨神經、心理、行為與社會的知識長征。它的野心不只是解釋什麼是快樂、怎麼獲得幸福,而是試圖從大腦最基本的構造與功能出發,逐步建構出一套能真正理解人類心理健康全貌的科學地圖──既能直面痛苦,也能解析希望。



《男性廢退:失落、孤僻、漫無目的,生而為「男」我很抱歉?》Of Boys and Men: Why the Modern Male Is Struggling, Why It Matters, and What to Do about It
書評:〈【GENE思書軒】不是不想社交,而是不知道怎麼社交:《男性廢退》〉
簡介:
《男性廢退》作者是理查.V.李維(Richard V. Reeves),美國智庫布魯金斯學會的資深研究員,也是三個兒子的父親。他以溫柔又犀利的筆觸,描繪出當代男性的處境:失落、孤僻、漫無目的,確實不是少數個案,而是一種普遍而深層的社會現象。「男兒當自強」這句話,在當代社會正面臨前所未有的挑戰。從學校教室到職場辦公室,從家庭餐桌到精神診所,越來越多的資料顯示:男性,正在沉默中滑落。但我們該如何解讀這一切?又該怎麼走出泥淖?在近幾十年的變革浪潮中,女性的角色已經翻轉乾坤,昂首闊步走向更自由、更平等的未來。反觀許多男性,卻彷彿被時代拋在腦後,無所適從。課堂上、職場中、家庭裡──一步步失去陣地,幾近節節敗退。裡維斯的話一針見血:這不是男人個人的失誤,而是整個制度和文化對性別角色重新洗牌時的斷層。李維指出,許多教育與法律制度依然假設男生天生就「不需要幫助」,而忽視了他們的學習困境與情感需求。政策制定者則陷於左右對立,保守派高呼傳統價值,進步派高舉性別平權,卻都沒人真正捲起袖子、俯身關心男孩在教室裡發呆、年輕人在職場中迷惘、中年人在家庭裡沉默的那一刻。



《烏龜的修復時光:一片一片龜殼, 見證受傷的烏龜如何修補自己》Of Time and Turtles: Mending the World, Shell by Shattered Shell
書評:〈【GENE思書軒】如果你曾因「慢」受嘲,曾因傷自我封閉,請讀《烏龜的修復時光》〉
簡介:
在這個快節奏、追求效率的世界裡,我們總急著翻頁、急著成功,彷彿稍慢一步就會被時代拋下。但的《烏龜的修復時光》,卻用一個字都不急的方式,邀請我們走入「龜速人生」,見證一場場生命不屈的逆轉劇──那些看似風中殘燭的烏龜,如何從車輪之下、病痛深淵、汙染毒害中緩慢復原,活出一個個令人動容的奇蹟。《烏龜的修復時光》描述的,不是令人讚嘆的自然壯觀,也不是與猛獸搏鬥的驚心動魄,而是一場場在鋼刷與強力膠之間,用人手與愛慢慢拼湊回來的「龜生」。《章魚的內心世界》作者,賽.蒙哥馬利(Sy Montgomery)一如既往地擅長讓人與動物產生情感共鳴。她筆下的烏龜,不再是書本上的冷血爬行動物,而是一位位經歷苦難、期待重生的沉默鬥士。



《萬物的名字:博物學之父布豐與林奈的頂尖對決,一場影響日後三百年生物學發展的競賽》Every Living Thing: The Great and Deadly Race to Know All Life
書評:〈【GENE思書軒】替萬物命名,是一場智識的戰鬥:《萬物的名字》〉
簡介:
直到我讀了這本書:《萬物的名字》,才真正「柳暗花明又一村」──林奈忽然活了起來。他不再是冷冰冰的學名機器,而是個血肉豐滿、有傲氣、有脾氣、有偏見,甚至有點狂的學者。那股他要「為萬物命名」的執念,如驚濤拍岸,一波波地拍進我的腦海。更讓人驚喜的是,這本書不只講林奈,而是一場雙主角對決──另一位是來自法國的布豐(Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon,1707─1788),一位詩意盎然的自然哲人。兩人同樣生於1707年,卻如冰與火、水與油,一個是冷冽精準的分類高手,一個是溫潤多情的觀察詩人。兩人一生未曾相見,卻在思想上短兵相接、針鋒相對。讀到兩人的觀點交鋒時,彷彿看見《雙城記》的對照章節,一靜一動、一理一情,緊張刺激又耐人尋味。這不只是科學理念的交戰,更是兩種世界觀的拔河,一場思想的角力賽。《萬物的名字》中不僅重現了18世紀科學界的風起雲湧,更揭開了這些大人物背後的脆弱與野心。林奈創建了整齊劃一的生物分類體系,卻也固執、排他,對異見者毫不寬容;布豐雖生於貴族之家,卻能胸懷四海,思考遠超時代。他勇敢挑戰當時的正統觀念,暗示物種會變、氣候會變,大膽提出人類與動物可能有共同祖先的驚世想法──這在當時可是「殺頭」的異端。



《地圖盡頭的博物學家:從南太平洋到馬達加斯加,大衛.艾登堡爵士跨越9000公里的自然生態觀察紀實》Journeys to the Other Side of the World: Further Adventures of a Young Naturalist
書評:TBA
簡介:
TBA



《地球之路:人類、氣候與文明的未竟故事》(The Earth Transformed:An Untold History
推薦序:〈【GENE思書軒】地球不需要人類,但人類離不開地球──我們該做什麼?《地球之路》〉
簡介:
閱讀這本《地球之路》像被丟進一台歷史瀑布奔流,無時無刻不在被資訊撞擊,但卻撞擊得極有節奏,毫不紊亂。梵科潘沒有說自然決定了一切,他不是要我們相信「歷史是命運」,而是提醒我們:沒有這個舞台,哪來這場戲?氣候不是旁觀者,是劇情的催化劑。老實說,拿到這本《地球之路》的時候,我是有點退卻的,因為厚得像一塊磚頭。彼德.梵科潘的寫法聰明又有溫度,他不高高在上,也不故作深奧。他像一位見多識廣的旅伴,陪你踏上一趟跨越時空的旅程,沿途講故事、說冷知識、串起線索,讓你在翻頁之間不知不覺穿越冰河時期、帝國興亡、工業革命與氣候危機。這本《地球之路》的內容確實龐雜,資料極多,但它不會讓人有喘不過氣的壓迫感。節奏分明,邏輯清晰,敘事中總能穿插具體的人物、事件與場景,讓每個看似遙遠的歷史片段都變得鮮活。你甚至會在某一章節停下來想一想,原來歷史不是只有人打人、國打國,還有風、雨、火山和細菌在背後悄悄動手腳。



《足跡:考古學家眼中的故道、遠古人類與動物足印、史前車轍、朝聖路徑──一部始於足下、行不止息的人類移動史》Footmarks: A Journey into Our Restless Past
書評:〈【GENE思書軒】行走不是通過、不會消逝;在行走當中,我們成為人:《足跡》〉
簡介:
《足跡》談的是移動,但不只是遷徙史,也不僅是交通史。它更像一部關於人類存在方式的長篇敘事,反覆追問人如何在行走中成為人,又如何在行走中被世界塑造。從降生前在母體中的微小挪移,到孩提時學步的踉蹌步伐,再到成年後為了生存、信仰、好奇或渴望而踏上的遠行之路,移動始終如影隨形,無聲卻有力。正是在這些不斷前行的過程中,人學會辨認方向,也學會在不確定中前進,在模糊之中做出選擇,並為這些選擇承擔後果。《足跡》中最迷人之處,在於那些具體而微、近在眼前的場景。中世紀約克郡的廢村,並非一夕荒蕪,而是在瘟疫肆虐、邊境劫掠與圈地政策的層層夾擊下,村民生活日益困頓,只能背井離鄉。那些離去並不浪漫,更多是權衡再三後的無奈選擇,是生計與情感之間的艱難取捨。熟悉的土地逐漸遠去,未來卻仍模糊不清,他們啟程時的遲疑、恐懼與不甘,彷彿仍殘留在空蕩的地景之中,久久不散,成為無聲卻沉重的見證。



《尋找北極森林線:融化的冰河、凍土與地球最後的森林》The Treeline: The Last Forest and the Future of Life on Earth
書評:〈風雪中,行走的針葉林〉
簡介:
作者勞倫斯憑藉記者的腳力、學者的眼光、詩人的筆觸,踏上一條跨越六國、縱貫北緯50°~70°的尋林之路。他追蹤六種能在高緯嚴寒中倖存下來的關鍵樹種——蘇格蘭的歐洲赤松(Pinus sylvestris )、挪威的毛樺(Betula pubescens )、西伯利亞的落葉松(Larix gmelinii )、阿拉斯加的雲杉(Picea glauca & Picea mariana )、加拿大的香楊(Populus balsamifera )、格陵蘭的花楸(Sorbus groenlandica )——透過描寫這些樹,理解背後潛藏的地質變動、氣候劇變、文化斷裂與生態警鐘。在這趟壯闊而寒冽的旅途中,他讓我們看見的不只是樹如何遷徙、生態系如何變動、永凍土如何崩潰,更讓人震撼的是,那些我們過去以為「先進文明、重視人權」的北歐、加拿大等國,其實也有難以啟齒的暗角——極地少數民族長久以來的創傷與當代的苦難。



這本《萬有自然力:結合全球最新科學實證,牛津教授的自然處方箋,照顧我們的身心健康》Good Nature: The New Science of How Nature Improves Our Health
書評:TBA
簡介:
TBA



《食光者:讀懂植物,就能讀懂這個世界》The Light Eaters: How the Unseen World of Plant Intelligence Offers a New Understanding of Life on Earth
推薦序:TBA

簡介:TBA



再來,推薦小弟撰寫了推薦序或導讀的幾本好書:


《為何龍蝦不會變老,水母會逆齡,人類卻無法?:24個自然界中青春、衰老與生命期限的科學奧祕》Jellyfish Age Backward: Nature Secret’s to Longevity
推薦序:〈青春在「基」、長壽有「因」〉
簡介:
丹麥分子生物學家潘柏格的《為何龍蝦不會變老,水母會逆齡,人類卻無法?》恰似一場橫跨時空、超越物種的探險,帶領我們在生命科學的海洋中乘風破浪。全書以知識為骨、故事為肉,將科學研究、自然奇蹟與人文思考融會貫通。他以幽默詼諧的文筆娓娓道來,讓這場對長壽奧祕的探索如入迷津、引人入勝。用生動的筆觸帶我們踏入自然界的奇蹟領域,見識那些壽命超越人類壽命極限的生物。從年齡超過兩百年的弓頭鯨,到可活三百多年的小頭睡鯊,每一個物種的長壽祕訣,都像是一部精心編織的生命劇本,令人目瞪口呆。《為何龍蝦不會變老,水母會逆齡,人類卻無法?》中的核心亮點,無疑是燈塔水母。這種小如指甲的微型動物,竟擁有「返老還童」的能力:在遭遇環境壓力時,燈塔水母可以從成熟階段「回溯」到未成熟的水螅體階段,重新啟動生命週期。這種超凡能力彷彿童話中的魔法,卻真實存在於科學的世界。潘柏格用生動的形容它就像蝴蝶變回毛毛蟲一般,讓人不禁感嘆大自然的鬼斧神工。索地球如何從一個熾熱的岩漿球演變成一顆生機勃勃的藍色星球,見證生命精彩的爆炸力如何超越整個宇宙!



《完全沉浸LIT:點燃成功之火的哈佛專注力革命》LIT: Life Ignition Tools: Use Nature’s Playbook to Energize Your Brain, Spark Ideas, and Ignite Action
推薦序:〈不是你不夠努力,是你少了這把點火器——來自哈佛的LIT人生工具箱〉
簡介:讀完《完全沉浸LIT》,我不禁心有戚戚焉。這不僅是一本教你「怎麼專注」的書,而是一本幫你重新相信「自己值得發亮」的書。本書作者傑夫・卡普(Jeff Karp),是哈佛與麻省理工的生醫工程教授,擁有百項專利、12家新創、超過三萬五千次學術引用。但若倒帶至他在加拿大的混沌少年時,那卻是一幅濁世難清的畫面。他有學習障礙、有「注意力不足過動症」(ADHD),是老師眼中的「問題學生」,甚至被老師當眾羞辱為「盲人領瞎子」。這樣的出生,竟能浴火重生、脫胎換骨,不得不令人拍案叫絕。


最後,也推薦小弟掛名推薦或審訂的幾本好書 :)


《52種走路的方式:每週探索的自由,一年為期的好好走路方案》52 Ways to Walk



《蘋果才沒有砸在牛頓頭上!:長久以來被誤解的科學故事大解密》Et la Pomme ne Tomba pas sur la Tête de Newton
書評:〈【GENE思書軒】故事不見得全是真的,重點是它為什麼要這麼說?《蘋果才沒有砸在牛頓頭上!》〉
簡介:
我們從小耳濡目染的科學故事,往往被說得天花亂墜,活像神話傳說。牛頓坐在樹下被蘋果砸頭而頓悟萬有引力,阿基米德(Archimedes,´Αρχιμήδης;前287─前212)泡澡時忽然大叫「我發現了!」然後光溜溜跑到街上。這些畫面在腦中根深蒂固,猶如刻在記憶石碑上的浮雕。但《蘋果才沒有砸在牛頓頭上!》這本書卻毫不留情地一把掃去歷史長河上的浮光掠影,還原那一段段科學進程背後的真實面貌。這不是一本冷冰冰的科學史,它是一本「以假破假、以人說理」的書。《蘋果才沒有砸在牛頓頭上!》作者義大利科普作家安托萬.侯盧─賈西亞(Antoine Houlou-Garcia)用七分幽默、三分諷刺的語調,帶領讀者穿越知識迷霧,看清那些以訛傳訛的科學傳奇如何一步步被神話,甚至被當作教科書內容、搬上舞台、拍成影片,最後變成我們心中的「事實」。



《共產世界大歷史:一個革命理想的形成與破滅》
簡介:
此書抽絲剝繭,既客觀冷靜又發人深省。呂正理以深厚的史學功底,帶領我們穿梭於共產主義興衰的跌宕起伏間,淺顯易懂、鉅細靡遺地道出革命理想如何逐步走向幻滅,令人掩卷沉思,實為當代必讀的歷史啟蒙佳作!






《細菌偵查隊:發電、分解垃圾、解決糧食危機、減少溫室氣體,和細菌一起守護地球!》
簡介:
《細菌偵查隊》以「檔案報告」的形式,娓娓道來雷文在地球的見聞與探索。從黑土中的小小土地公,到泥土裡的團粒、腐植質與微生物,從種稻田的甲烷困境,到細菌發電、生物塑膠,甚至連「植物會不會喝牛奶」這種腦洞大開的問題,也被細膩而嚴謹地解釋清楚。全書猶如一場知識探險,既有故事的張力,又有科學的深度,令人拍案叫絕。陳俊堯老師以深入淺出的筆法,把艱澀的微生物知識化作孩子能懂、能笑、能玩的語言。比方說,把土壤形容成「熱鬧的地下社會」,細菌是真正的「土地公」;又如把「大地的屁」用來形容土壤微生物排放的溫室氣體,既生動又富含科學意義。這種「有圖有真相、說學逗唱、邊笑邊學」的寫作風格,可謂字字珠璣、妙語連珠。



《當動物拳腳相向時:動物為何而戰?從生物學看衝突、排擠、搶奪與強制交配如何形塑動物行為》(Quand les animaux font la guerre
簡介:
近年來,媒體熱議歐洲戰火未歇、中東烽煙再起,甚至於臺海風雲詭譎,戰爭成了熱門話題。但你知道嗎?戰爭並非人類獨有。《當動物拳腳相向時》這本書揭示,黑猩猩、螞蟻、狐獴等動物也會為了領域、權力、繁殖權發動突襲與內戰,甚至出現「性別對抗」與「社會排除」。原來獸性與人性之間,只隔著一層薄紗,讀來令人拍案驚奇,發人深省。



《擁抱不眠夜:反轉失眠焦慮!釋放「夜間自我」的顛覆性力量》Sleepless: Unleashing the Subversive Power of the Night Self



《智人生命簡史:科技、太空移民、AI 能否延緩人類的終局?一場跨越生命演化與未來科技的思想探測》The Decline and Fall of the Human Empire



《無限可能的卵:從生命起源到人類誕生,與生命共同演化的卵》INFINITE LIFE: The Revolutionary Story of Eggs, Evolution, and Life on Earth
簡介:
這是卵的勝利,也是一場浩瀚生命史的逆襲。從星塵到生命,從囊體到胎盤,從埃迪卡拉的迷霧到寒武紀的狂歡,卵成為演化舞台上最頑強、最靈巧、也最具潛能的主角。我們都是那顆卵的奇蹟——生命之詩,卵來譜寫。



《專注力修復:刻意放空的專注式白日夢,讓你擺脫瞎忙╳激發創意╳找回能量》The Focus Fix:Finding Clarity, Creativity and Resilience in an Overwhelming World

《燒杯君和他的實驗室大百科:原來如此!實驗.觀察超有趣!》(ビーカーくんのなるほど理科室用語辞典)



《名偵探柯南 空想科學讀本》(名探偵コナン 空想科学読本)



《宇宙思考:在浩瀚星河中找到自己》(宇宙思考:宇宙を知れば、視点が増える 視点が増えれば、モノゴトの本質が見えてくる)


延伸閱讀:

The Sky of Gene: 淺談科普書評

MooInk+開箱文

The Sky of Gene: APP時代的讀書術

The Sky of Gene: 2024年度十大好書

The Sky of Gene: 2023年度十大好書

The Sky of Gene: 2022年度十大好書

The Sky of Gene: 2021年度十大好書

The Sky of Gene: 2020年度十大好書

The Sky of Gene: 2019年度十大好書

The Sky of Gene: 2018年度十大好書

The Sky of Gene: 2017年度十大好書

The Sky of Gene: 2016年度十大好書

The Sky of Gene: 2015年度十大好書

The Sky of Gene: 2014年度十大好書

The Sky of Gene: 2013年度十大好書

The Sky of Gene: 2012年度十大好書

閱讀全文...

2026年1月22日 星期四

創意是人類的生存本能,不是天才的專利






在資訊和人工智慧如洪水般襲來、節奏快得令人喘不過氣的年代,創造力被供上神壇,像是變成高不可攀的傳說。提起「創意」兩字,多數人或許聯想到畫家靈光乍現的瞬間、科學家深夜孤燈下的苦思,而這種靈感彷彿可遇不可求的神諭,屬於天選之人的福利,與我們平凡人無關。

然而普立茲獎得主、《紐約時報》記者麥特‧瑞克托(Matt Richtel)在《解碼創造力:踏上藝術、科學和靈魂之旅,揭示自我創造的無限可能》INSPIRED: Understanding Creativity: A Journey Through Art, Science, and the Soul),提出一個新觀點:創造力不是某人的天賦,而是每個人的本能;不是特權,而是人類與生俱來的生存機制。




創造力不屬於天才,也在你我身上

在心理學中關於創造力的研究,常用一種通俗的分類:大C創造力(big-C)與小C創造力(little-c)。大C是指那些改寫歷史的壯舉,能照亮時代的天幕:愛因斯坦提出相對論、貝多芬寫下的樂章、賈伯斯發表iPhone。大C會帶來名留青史的傳世之作,通常與天才畫上等號;相對而言,小C則像是涓涓細流,滋養日常角落:無意間烹飪出一道驚豔全家的佳餚、妙用的比喻化解會議中的僵局、甚至是改造收納空間,這些平凡舉動背後藏著不凡的創意。小C不必驚才絕豔,但只要樂於動腦、勇於嘗試,便人人可為。而這兩種創造力缺一不可,都是人類創造天性的羽翼。

瑞克托在書裡明確地表示:創造力,是人類對世界與生俱來的回應,也是寫進我們基因中的反應。這本書並非雞湯式自我激勵指南,而是以記者的敏銳直覺,從歷史、科學、藝術、文化、心理等多個面向抽絲剝繭。拆解創造力這個被過度神化、甚至誤解的詞。目前創造力也逐漸成為學術關注的議題,我們正以科學手段學習如何啟動這股潛能。

書中有大量第一手訪談與田野調查,勾勒出一群領域天差地遠卻同樣發光的創造者,他們來自四面八方,橫跨了神經科學、心理學、文學、音樂、企業、體育、乃至宗教思想。他們靈感的泉源誕生於絕境、來自希望,或者是對主流價值的質疑與不滿——正因這種各自璀璨的百花齊放,創造力的產物才如此引人入勝。

為了解開創意如何在人群中發酵、碰撞,瑞克托帶我們走進歷史上曾經創意蓬勃繁盛的城市:文藝復興時代的佛羅倫斯、19世紀美好年代的巴黎、大唐盛世的長安,以及今日頂尖的創新機構。他發現那些成為創意搖籃的地方,都具備三大關鍵要素:思想自由、文化包容與錯誤容忍。簡言之,百家爭鳴的環境中,創意之火才能熊熊燃燒。

但如今面對全球化與同質化,瑞克托呼籲,唯有多元文化的灌溉,才可以成為創意的沃土:不同觀點的交會,不同文化的碰撞,往往擦出不可思議的火花。他提醒我們:我們不是創意的旁觀者,而是這場大變革的參與者。

提到錯誤,書中筆鋒所至跨越學門疆界,從生物的細胞機制到大腦連結;從脫口秀演員的即興表演到音樂人的靈光乍現。瑞克托的剖析,把這團創意果凍切割得條理分明。書中援引演化生物學家道金斯(Richard Dawkins)的觀點:創意的精髓不在於一蹴可幾,而在於願意反覆試驗、勇於「變異」。作品從來不是完美無缺的結晶,更像病毒般在不斷試錯中突變、在失敗中前行。過去那些改變世界的人,也勢必曾在暗夜中跌撞前行。瑞克托筆下群星閃耀:用歌聲記錄族群歷史的吉登斯(Rhiannon Giddens)、用音樂呼喚良知的U2主唱波諾(Bono),融合中西文化的大提琴家馬友友,以及勇敢打破體育舊制、鼓勵球員發聲的金州勇士教練柯爾(Steve Kerr)。他們都在看似不可能之處,點燃了靈感的星火。

完美主義,是靈感的頭號敵人

隨著章節推進,可以發現:創意的疆界比我們想像得更寬廣。早已跳脫傳統的「寫詩作畫」,而是藏於每一個生活角落之中。也許是一句妙語、一次突發奇想、一次顛覆慣例的念頭。如果創造力是我們的生存本能,為什麼仍有許多人為此所苦?問題不在於我們是否「有」創造力,而在於我們是否敢於承認、敢於釋放。好點子為什麼常被扼殺?因為我們的大腦是守舊的老頑固。心理學家的研究顯示,人類對創新天生有警覺,因為「改變」在我們古老的神經系統中,等同「危險」的訊息。心理學家貢卡洛(Jack Goncalo)指出,我們嘴上愛創新,骨子裡卻戀舊如命。另一位心理家賽佩拉(Emma Seppälä)更直言不諱:威脅的樣貌變了,但我們的大腦還活在石器時代。

因此創造不難,難的是我們是否有勇氣面對不確定?有沒有膽識擁抱失敗?真正的創造者並非無懼風浪,而是與恐懼共舞。像是孩童的靈魂通常尚未馴化,雖然他們常天馬行空的且信口開河,反而蘊藏著原始的火花。遺憾的是,這團火光在填鴨式教育與標準化評量的重壓下,漸漸熄滅。「四年級低谷」(Fouth Grade Slump)——這個令人痛心的名詞,指的正是孩子創造力開始衰退的轉捩點。瑞克托尖銳地指出:完美主義是創意的頭號敵人,甚至沒有第二名。

創作者面對鍵盤常遲遲無法落筆,原因不是沒靈感,而是怕寫得不夠好、怕被嘲笑、怕失敗。這種怕錯的心魔,正是無形的高牆困住了靈光一現的可能。因此「允許自己犯錯」不只是成長的契機,更是打開創意大門的金鑰匙。研究發現,那些創造力強的孩子,往往也來自允許試錯、不設框架的家庭教育:錯了也沒關係,重點是要敢試。真正滋養創意的不是智商(IQ),而是一顆對世界充滿好奇、對自我保持開放的心。

創造力不是特權,而是本能

書本的最後,瑞克托把他的想法濃縮成扣人心弦的一句話——我們生來就是為了創造。這也是他對人性最深的信念。

《解碼創造力》並非提供給讀者三步成功、五法致富的捷徑,但它會讓你安靜聆聽內心那團尚未熄滅的火焰。它不是寫給天才的讚歌,而是寫給每一個還在努力生活、不願向現實低頭的你與我。正如瑞克托所言——別讓恐懼吞噬你的靈魂。創造力從未遠離,只是等著你給自己一個允許:允許犯錯、允許不完美,也允許自己閃閃發光。


【欲閱讀全文或更豐富內容,請參閱〈科學人知識庫〉2025年第279期5月號】

閱讀全文...

2026年1月21日 星期三

語言學家看劇時在想啥?




我先自首──我是標準的語言苦手,語言障礙的代言人。從小到大,語言這件事就像天邊的彩虹,美得不真實,離我十萬八千里。中文發音錯漏百出,五音不全;英文單字左耳進右耳出;至於我祖國馬來西亞的國語──馬來文,更是半生不熟、食之無味。去政府部門辦點小事還得帶家人壯膽,否則就得接受官員「當眾飆罵套餐」,甚至羞愧到想原地消失,家人也時而恨鐵不成鋼,尿遁落荒而逃。說來也慚愧,我從沒真掌握過任何一門語言,彷彿語言是天生就拒我於門外的密碼。

語言對我來說,不是工具,是敵人。不是溝通,是阻隔。我從來不覺得語言學是我會主動靠近的東西,更別說喜歡。語言學這三個字,只聽就讓我頭皮發麻,手腳冰冷,避之唯恐不及。說穿了,我甚至覺得語言是用來考倒人的,用來劃分聰明與愚笨、精英與庶民、中心與邊緣的界線。它似乎總是與自信無緣,與焦慮為伍,是一場永無止盡的挫敗感。

偏偏,人生的奇妙之處就在於「計畫趕不上緣分」。一次偶然的機會,翻到了《語言學家看劇時在想什麼?》,封面不花俏、標題不嚇人,內容更是讓我出乎意料。才看了幾頁,我這個語言麻瓜竟然上癮了,越看越入迷,簡直像中了語言學的毒,一發不可收拾。

《語言學家看劇時在想什麼?》作者謝承諭和蘇席瑤簡直就是語言學界的魔法師,用十八個語言主題,解剖七十多部國內外影劇和新聞事件,手法嫻熟,語氣親切。不僅不說教,還像說故事般一環接一環,把語言的複雜性講得既清楚又生動,讓人不知不覺就踏進語言學的大門,毫無抗拒之力。

從《茶金》到《八尺門的辯護人》,我才發現,原來一部戲裡可以有這麼多語言在交錯、在碰撞、在交心。主角們不是在表演,而是在「語言上作戰」。一會兒阿美語、一會兒台語、一會兒英語,甚至切回阿拉伯語──原來語言的切換背後,藏的是文化身份、社會階級與情感溫度的細膩流動。語言就像一面萬花筒,每轉一格都有新風景,每一句話都可能是一種認同的宣告。

更讓我佩服的是,《語言學家看劇時在想什麼?》中不只剖析語言現象,還時時引導我們回到生活,回到自己。例如:你是否曾經用「阿姨」、「叔叔」、「姊姊」來稱呼非親非故的人?這種現象在新加坡與馬來西亞更是家常便飯,從小我們就習慣用Auntie和Uncle來稱呼便利店老闆、鄰居、司機、甚至路人,這樣的稱呼充滿親切與禮貌,是一種文化中隱含的尊敬與親暱。不過,當這樣的用法遇上西方人時,往往會鬧出文化誤會。許多外國朋友會大驚失色、嚴聲厲色地說:「我們又不是親戚,幹嘛叫我Uncle?」。

這樣的語言衝突,正好揭示了不同文化對稱呼背後人際距離與社會階層的理解差異。 這種現象背後,其實關乎文化中的親疏觀與尊卑意識。我讀著讀著,不禁回想起自己在社會中說話的模樣,開始反思:我講的語言,真的是我想說的嗎?還是社會教我該這樣說?語言不只是聲音,更是一種社交演算法,潛移默化地引導我們如何建立關係、劃分界線。

《語言學家看劇時在想什麼?》裡還提到一個詞:「讀空氣」。我以為這只是日劇常出現的情節,原來是語言學中的一門功課。會「讀空氣」的人善於察言觀色、接話得體,不會「讀空氣」的人則常常不合時宜、讓場面尷尬。這讓我恍然大悟,原來我過去在人際互動中「出糗」的時刻,其實也和語言理解的機制有關。我開始注意到,所謂的「情商」其實往往與語言敏感度密切相關。

《語言學家看劇時在想什麼?》最讓我驚喜的是,它不裝腔作勢,不掉書袋,更沒有高高在上的姿態。它像一位貼心的朋友,用我們熟悉的影劇畫面說理論,用我們日常的用語講原理,把語言學拉下神壇,化作貼身良伴。每章末還設計了「想一想」的小活動,讓我這個從未碰過語言學的人也能照著走,讀完還意猶未盡。這些問題彷彿是在對我說話,逼我正視過去逃避的語言世界,原來語言不是無關痛癢,而是深植生活核心的命脈。

《語言學家看劇時在想什麼?》作者謝承諭和蘇席瑤的筆力之高,不在於艱深詞彙的堆砌,而在於化繁為簡、入木三分的能力。他們就像翻譯家,把學術殿堂裡的知識翻成庶民語言,讓知識長翅膀,飛入每一個人的腦袋裡。不需要任何背景、不用懂語言學術語,只要你曾說過話、聽過人講話,你就能在這本書裡找到共鳴。你會發現,語言學其實不是「別人的學問」,而是我們每一個人的日常基本功。

語言原來不只是考卷上的選擇題,也不是只屬於口才好、腦袋靈活的少數人。語言是你是誰、你屬於哪裡、你怎麼看世界的綜合體。透過《語言學家看劇時在想什麼?》,我重新看見語言的面貌,也開始重新學會傾聽,甚至對自己的說話方式多了幾分警覺與珍惜。我不再將語言視為洪水猛獸,而是將它當成理解他人與表達自我的窗戶。過去我只想把話講完,現在我想知道,我的話有沒有講進別人的心裡。

如果你和我一樣,一聽到語言學就想翻白眼,一想到文法結構就渾身不對勁,那我誠心建議你給《語言學家看劇時在想什麼?》一個機會。它會顛覆你的成見,讓你從「語言苦主」變成「語言觀察家」。你會開始在戲劇中捕捉話語之間的玄機,在新聞裡拆解詞語的策略,甚至在日常對話中感知語氣的差異。你會發現,語言學讓你更聰明地看世界,也更溫柔地理解世界。

《語言學家看劇時在想什麼?》如同一位溫柔又犀利的導覽員,引領讀者穿梭在影劇與語言的迷宮之中。它不只是一本書,更是一場知識盛宴與情感饗宴的結合,是一段豐富而深刻的文化之旅。每一章節都是一道風味獨具的料理,結合經典與創新,從影劇中提煉精華,將語言學的思維方法灌注其中,娓娓道來,引人入勝。

第一部〈語言與社會〉猶如開場的一記重鼓,鏗鏘有力地擊中我們的現實經驗。一開口就聽出你是淑女還是俗女?這一問語驚四座,也讓人心頭一震。語言不只是說話的工具,更是社會的象徵、身份的代碼。我們講什麼語言、怎麼講,乃至於選擇不講,都是一種立場,一種無聲的宣示。《語言學家看劇時在想什麼?》中從校園流行語、職場溝通方式、媒體語言建構等面向層層深入,釐清語言如何在日常互動中運作,如何悄無聲息地形塑我們的認同與偏見。

透過對比《窈窕淑女》和《俗女養成記》,我們發現「語言高級感」與「語言親切感」並非天生,而是文化與權力長期互動下的產物。一句「講台語的比較草根」,一句「英文講得好就很有氣質」,這些社會語言態度,早已內建於我們的日常判斷之中而不自知。語言不只是發聲器官的運作,而是集體價值的映照,是社會身份的履歷表。

第二部〈語言與人際關係〉則從宏觀轉入微觀,聚焦於人與人之間千絲萬縷的語言聯繫。別小看一個詞語的選擇、一種語氣的轉折,那背後往往蘊藏著情緒的暗流與關係的弦外之音。《機智醫生生活》中一句「我們善彬」的使用,瞬間引發整桌人的揣測與波動;《月薪嬌妻》的稱呼轉換,更是關係進退的訊號。語言,在這些場景中不只是溝通工具,更是情感傳遞與心理測試的儀器。

語言使用的細節,也成了判斷人際距離的準繩。從「您」轉為「你」,從「老師」到「阿姨」,每一個語詞的選擇,都是一次關係重塑的契機。這讓我想到年輕時單身、在法國旅行的經驗,有次為了學點地道用語,竟不小心只學會了一句「Voulez-vous coucher avec moi ce soir?」。回國後興沖沖地對一位懂法語的異性朋友說出這句話,結果她一臉不屑地回我:「誰在把妹時還用『您』啊?」我才恍然大悟,原來連「您」(vous)這樣的敬語,在不同語境裡都可能完全「用錯場」!

《語言學家看劇時在想什麼?》中還引用《星際效應》與《宅男行不行》中的互動,不只是娛樂觀賞,而是一次次語言動作的社會實驗。讀者不禁要問:我說的話,真的如我所想那樣被理解嗎?我沒說的話,是否也早被聽懂?

在這一部中,語用學的光芒也熠熠生輝。《非常律師禹英禑》裡女主角以非典型的方式解析對話,凸顯了語言理解背後的情境依賴與文化差異;《宅男行不行》更是將語境與幽默結合,打造出一個個笑料十足卻又寓意深遠的情節,令人在會心一笑之餘,也思考何謂有效溝通。

第三部〈臺灣語言的今與昔〉別具一格,是全書中最具在地風情與歷史深度的一部分。從《KANO》描繪的殖民語境,到《茶金》中的多語混雜,再到《八尺門的辯護人》呈現的語言切換場景,無不展示出台灣語言社會的多層次與多聲道。華語、台語、客語、原住民語、新住民語⋯⋯這些語言不只是溝通工具,更承載了記憶、文化與身份認同。

《語言學家看劇時在想什麼?》中也提醒我們,語言不是靜止的標本,而是隨時間流動的生命體。政策的擺盪、媒體的選擇、學校的教學方式,都深深影響著語言的命運。作者細緻梳理語言政策與族群語言復振的交錯軌跡,指出語言轉移與消失的背後,往往是文化壓迫與歷史創傷的延續。

尤其是原住民族語的篇章,從《賽德克.巴萊》的壯烈詩意,到《哈勇家》的溫柔情感,作者以極具同理的視角探討語言瀕危現象,強調每一種語言的消失,都是人類文化資產的流失,讀來令人唏噓,也引發深省。

第四部〈語言與情緒、時間觀及我們的人生〉,語言學的視角變得更加哲學與心理化。《腦筋急轉彎》的角色設計,實際上展現了情緒詞彙如何空間化、象徵化;《天能》、《回到未來》與《異星入境》讓語言與時間的關係躍然紙上,探討我們如何透過語言建構時間,甚至影響記憶與思維。

此外,《冰雪奇緣》的歌曲設計,《寶可夢》的命名邏輯,《藍色大門》裡的性別語言風格,都進一步拓展了語言學與其他感官、認知、文化領域之間的互動疆界。這些影劇,不再只是娛樂消遣,而成為語言學思辨的場域,是認識自我與世界的鏡子。

《語言學家看劇時在想什麼?》妙筆生花之處俯拾皆是。《海角七號》裡的「晶晶體」分析、從《藍色大門》探討性別語言風格的變化、透過《冰雪奇緣》了解音樂與語言節奏的連結——這些都不是單純的文本解析,而是將語言學活化於生活,讓人不禁點頭稱是,感覺知識原來可以如此鮮活動人。

《語言學家看劇時在想什麼?》是一部讓人耳目一新、思緒翻湧的佳作。它不只是一本文字與影像交會的書,更是一面鏡子,讓我們重新觀看語言、觀看社會、觀看自己。它打破了學術與生活的界線,把語言學從象牙塔拉回煙火人間,讓知識長出翅膀,飛進人心。

這不是一本只給學者看的書,而是一份給所有使用語言者的禮物;它不只讓我們「看懂劇」,更讓我們「看懂人」,並在看似平凡的日常對話中,挖掘出非凡的生命深度與思辨火花。這本書是一場智性與感性的雙重冒險,一次用語言打開世界的奇妙旅程。

讀完《語言學家看劇時在想什麼?》,我感覺像打開了一個新的感官系統,看世界不再只是看外貌、聽內容,而是看關係、聽語氣、察語境。這不是一本教你怎麼說話的書,而是一本教你怎麼「理解說話」的書,甚至是一本幫你拆解「說話之外的潛台詞」的書。它不教你變話術高手,卻讓你看見語言的溫度與分寸。

《語言學家看劇時在想什麼?》對我來說,不只是一場閱讀經驗,更像是一場意識覺醒。它讓我明白:語言不是我的障礙,而是我通往世界的密道;語言學不是學術高牆,而是生活地圖的指南針;而我,雖是語言白癡,也能在語言學的世界裡開出花來。它讓我終於相信:懂語言,不一定要說得一口流利,願意觀察、願意思考,就是語言學最美的起點。


本文原刊登於閱讀最前線【GENE思書軒】


閱讀全文...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...